Posts Tagged ‘Taal’

Je bent wat je zegt – Bij het lezen van Marco Balzano’s roman ‘Ik blijf hier’

Recensie van: Marco Balzano, Ik blijf hier. Vert. Edwin Krijgsman. Uitg. De Arbeiderspers, {rijs €19,99. . Door Reinjan Miulder Hoe belangrijk is een landschap voor de mensen die er wonen? De locatie, de plek, de fysieke verbinding tussen de bewoners, met hun huizen, hun wegen, hun velden. In de verrassende roman Ik blijf hiervan de Italiaanse […]

Academie Gouden Ganzenveer, bekroon liever een strijder voor de Nederlandse taal

Door Reinjan Mulder De Nederlandse taal is in gevaar. Op scholen en universiteiten wordt in toenemende mate Engels gesproken, en wie dat weigert, krijgt het verzoek te vertrekken, Nederlandse dagbladen zien al decennia hun oplage teruglopen en het percentage boeken dat hier zijn kosten terugverdient is sinds de eeuwwende griezelig laag geworden. En in restaurants, […]

Gouden Ganzenveer 2018: Antjie Krog’s betekenis voor het geschreven en gedrukte woord in de Nederlandse taal…

Door Reinjan Mulder UPDATE – Onder de kop ‘Antjie Krog: geen spijt als Afrikaans verdwijnt’ verscheen op 17 juni 1992 een interview in NRC Handelsblad met de Zuidafrikaanse schrijfster, dichter en journaliste Antjie Krog. Die kop was wat ongelukkig, omdat Krog in het interview juist wel spijt toonde over het verdwijnen van het Afrikaans, maar […]

De lekkende kraan fan it fertriet – in memoriam Tsjebbe Hettinga (1949-2013)

Door Reinjan Mulder Vandaag overleed in Leeuwarden de Friese dichter Tsjebbe Hettinga (64). Twintig jaar eerder zou iedereen – buiten Friesland – gezegd hebben: Tsjebbe wie? Maar sinds  de herfst van 1993 was Tsjebbe Hettinga, op 44-jarige leeftijd, al snel tot de top van de Nederlandse dichterswereld doorgedrongen. Voortaan kon er geen delegatie Nederlandse dichters […]

Films voor slechtzienden – en andere blinden

Door Reinjan Mulder Op filmfestivals zie je soms films in onbekende talen die nog niet ondertiteld zijn. Zulke films zijn een goede oefening in kijken. Uit de bewegingen en de mimiek moet je afleiden wat er gezegd wordt, en vooral tijdens lange dialogen weet je zeker dat je heel wat mist. Van de drie media […]

Karel van het Reve’s modderaars

Door Reinjan Mulder In haar fraaie bespreking van Karel van het Reve’s Verzameld werk (NRC Handelsblad,  9 juni 2011) schrijft Elsbeth Etty: ‘…hij schreef zo goed omdat het leek alsof hij sprak.’ Ik geloof daar niets van. In het vervolg van haar stuk citeert zij hoe Van het Reve tegen Ischa Meijer sprak, toen die […]

Puntje puntje puntje – Een korte beschouwing over… het beletselteken

Door Reinjan Mulder Graag wil even met u de puntjes op de i zetten. In NRC Handelsblad van 16 mei staat een interessante en originele column van taalmeester Ewoud Sanders over leestekens die al dan niet kunnen worden uitgesproken. Een van de mooiste daarvan is het ‘puntje puntje puntje’. Sanders omschrijft dit teken als ‘puntje, […]

Hanz Mirck en de teruggetrokken Heaney-vertaling

Door Reinjan Mulder Voor elke uitgever komt er een moment waarop hij erachter komt dat niet alle schrijvers en alle vertalers schrijven kunnen. Ze hebben een paar boeken van een bekende auteur bij een gelezen, en zijn dan o, zo trots wanneer die auteur besluit naar hun uitgeverij over te stappen – tot ze zijn […]

De reanimatie van de afgelegde dingen- Nicolaas Matsier’s wondere wereld van de kluiveduikers en de knipperbollen

Door Reinjan Mulder  In 1991 vroeg de redactie van het tijdschrift Raster aan vijftig auteurs om voorwerpen of opvattingen te zoeken die verbonden waren met een ‘vergeten woord’. De artikelen die daar toen op binnen kwamen werden gebundeld in een Vergeetwoordenboek. Dat bleek een schatkamer te zijn zonder weerga. ‘Het vergeetwoordenboek moest een eye-opener zijn,’ zei een […]